AI世代正是挑战人类从千篇一律、墨守成规,走向突破,成为真正的万物之灵
Image-Description

人工智能(AI)的发展一日千里,其影响远超过人能想象。

最近与从事信息科技(IT)产业的朋友聊起这个话题,令我不禁深思:我会被取代吗?文字工作者还有生存空间吗?我们要怎样回应这个瞬息万变的AI世代?

IT曾经是最「热门」的行业,如今却处于一个极其吊诡的状态:它是AI的创造者,却也是受AI冲击最直接、最剧烈的行业。那些刚从大学毕业的莘莘学子,更是首当其冲。

言情小说作家席绢

过去被视为基本功的基础程序开发(CRUD),现在AI弹指间便能完成。职场不再需要单纯「会写程序的人」,而是需要「能驾驭AI的工程师」。那种能将模糊的人类需求,转化为精确指令的提问与逻辑转译能力(Prompting),才是现今世代需要的人才。

按理说,文字工作者富表达力,创作充满情感,且没有既定模式,地位应稳如泰山,大可旁观这场AI之战!可是,翻查近年发生在文坛的事件,却发现AI正「大量模仿」,并以「效率」与「掠夺读者注意力」为武器,悄悄改写了规则。

这两年间,某大型网络文学平台在合约内加入「AI投喂条款」,规定作者的作品可用于AI模型训练,引发大批职业作者宣布无限期停止更新或离开平台。他们认为,用自己的血汗文字去喂养未来会取代自己的机器,是一种「自杀式创作」。这令许多作者意兴阑珊,不愿再花心思笔耕,甚至决定彻底远离文字工作。

言情小说作家席绢去年发表《最后一封情书》后,宣布封笔,结束30余年的写作生涯。她感叹:「纯文字的创作已经失去了能够静静倾听的人群。」是的,当读者被变化多样的影音与热闹快餐的内容攻陷,习惯了「快餐」,谁还会有耐性、有闲暇去欣赏作者花大半天推敲出来,需要细细品味的文字?

2026年初,发生了轰动英美出版界的事件,更令一众作者在创作路上如履薄冰。恐怖小说作家Mia Ballard的新书《Shy Girl》原本大获好评,但后来被《纽约时报》披露,该书疑似使用生成式AI编写。出版巨头Hachette随即终止与Ballard的合约,并全球撤书。Ballard虽然极力否认,强调只是外包编辑所致,可是消息一出,令她名誉受损,精神承受极大压力。

行业的自我审查,让作者如惊弓之鸟,深怕触及红线,迫不得已只能退场。凡此种种,加上有些读者不知就里、信口雌黄的质疑,对于真心创作的人来说,无疑是致命打击。

在这场AI与人类的混战中,请不要忘记AI是人类创造出来的工具。它只是机器,能精准处理数据、找出错误、模仿风格,却无法取代有血有肉、有温度、有情感,且懂得灵活变通的人类。要驾驭AI,便要学习与它协作。

在多变的世代中,广泛涉猎不同的知识,培养深邃的洞察力,才能从AI提供的海量信息中,作出准确的判断。在我看来,AI世代正是挑战人类从千篇一律、墨守成规,走向突破,成为真正的万物之灵——切实执行上帝交托给人类「管理大地」的任务。

我会被AI取代吗?|戴思